CONTRASTIVE ANALYSIS OF DISCOURSE MARKERS BETWEEN ENGLISH AND INDONESIAN PRESIDENT SPEECHES
Abstract
Abstract
The purpose of this study is toanalyse discourse markers used in English and
Indonesian speech. The object of the analysis is President Obama'sspeeches and the former
President Susilo Bambang Yudhoyono (SBY) speeches based on Hyland and Tse (2004)
theory. The result the analysis that there are 395 of discourse markers in English speeches
and 550 discourse markers in Indonesian speeches. Among the textual markers additive
logical markers are the most frequently used both in English and Indonesian, while in
interpersoanal markers, commentaries are the most frequently used. The different points
found in the analysis: first, in the Indonesian speech hedges are never used. Second, direct
address you (anda, kamu) are never used either.
Keywords: discourse marker, President speech
The purpose of this study is toanalyse discourse markers used in English and
Indonesian speech. The object of the analysis is President Obama'sspeeches and the former
President Susilo Bambang Yudhoyono (SBY) speeches based on Hyland and Tse (2004)
theory. The result the analysis that there are 395 of discourse markers in English speeches
and 550 discourse markers in Indonesian speeches. Among the textual markers additive
logical markers are the most frequently used both in English and Indonesian, while in
interpersoanal markers, commentaries are the most frequently used. The different points
found in the analysis: first, in the Indonesian speech hedges are never used. Second, direct
address you (anda, kamu) are never used either.
Keywords: discourse marker, President speech
Refbacks
- There are currently no refbacks.